Page 63 - Đi Tìm Lẽ Sống
P. 63

làm việc với một nhóm đặc biệt có điều kiện lao động tốt - và đây là điều tạo
           nên “sự may mắn” của người tù.

               Và tôi không chỉ nói về tương lai với bức màn đang bao phủ đó. Tôi còn

           nhắc về quá khứ, về những niềm vui và ánh sáng của nó đã lan toả như thế
           nào trong những thời khắc đen tối của hiện tại. Một lần nữa, tôi lại trích dẫn
           lời của một nhà thơ - để tránh cho lời nói của mình mang vẻ như lời truyền

           giáo - “Was Du erlebst, kann keine Macht der Welt Dir rauben” (Những gì
           bạn đã trải qua, không sức mạnh nào có thể lấy mất). Không chỉ những trải
           nghiệm của chúng tôi mà rất cả những gì chúng tôi đã từng làm, bất cứ suy
           nghĩ tuyệt vời nào chúng tôi từng có, và cả những gì chúng tôi phải chịu
           đựng đều không mất đi, dù nó đã là quá khứ. Nó đã nhập vào bản thể của

           chúng tôi. Những gì chúng tôi đã từng trải qua cũng là một phần của bản thể,
           và có lẽ đó là phần chắc chắn nhất.

               Rồi tôi nói về những cơ hội đem lại ý nghĩa cho cuộc sống. Tôi đã nói với

           những người tù (những người đang nằm bất động, mặc dù thỉnh thoảng tôi
           có thể nghe được tiếng thở dài của họ) rằng cuộc đời của một con người,
           trong bất kỳ hoàn cảnh nào, cũng không bao giờ mất đi ý nghĩa; và rằng ý
           nghĩa vô hạn của cuộc sống bao gồm cả sự chịu đựng và khát khao, thiếu

           thốn và cái chết. Tôi đã kêu gọi những con người tội nghiệp đang chăm chú
           lắng nghe trong bóng tối của dãy lều rằng hãy dũng cảm đối mặt với hoàn
           cảnh nghiêm trọng của mình. Họ không được mất hy vọng mà nên can đảm
           tin rằng sự vô vọng trong cuộc đấu tranh của chúng tôi sẽ không làm chúng

           tôi mất đi phẩm giá và ý nghĩa của mình. Tôi nói rằng có người đang nhìn
           vào chúng tôi trong những giờ phút khó khăn này - đó có thể là một người
           bạn, một người vợ, một ai đó còn sống hoặc đã chết, hoặc có thể là Thượng
           Đế - và người đó sẽ không mong đợi chúng tôi làm cho họ thất vọng. Người

           đó sẽ mong nhìn thấy chúng tôi đang vượt qua đau khổ một cách đầy kiêu
           hãnh - chứ không phải khốn khổ - và biết cách chết kiêu hãnh ra sao.

               Và cuối cùng tôi nói về sự hy sinh của chúng tôi và ý nghĩa của sự hy sinh

           ấy. Bản chất của sự hy sinh này không hề có ý nghĩa trong một thế giới bình
           thường, thế giới của những thành công vật chất. Nhưng trong thực tại, sự hy
           sinh của chúng tôi không vô nghĩa. Những ai có niềm tin vào tôn giáo thì sẽ
           dễ dàng hiểu được điều tôi đang nói. Tôi kể cho mọi người nghe câu chuyện

           về một người tù trên đường đến trại đã có lời nguyện cầu với Thượng Đế
           rằng hãy để những đau khổ và cái chết của anh ấy cứu được những người mà
           anh ấy yêu thương khỏi kết cục đau đớn. Đối với người này, sự chịu đựng và
           cái chết là có ý nghĩa; đó là sự hy sinh mang ý nghĩa sâu sắc nhất. Anh ấy

           không muốn chết vô ích. Không một ai trong chúng ta muốn điều ấy.

               Mục đích của những lời tôi nói là để tìm ra một ý nghĩa đầy đủ cho cuộc
   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68